-
1 starve
1) (to (cause to) die, or suffer greatly, from hunger: In the drought, many people and animals starved (to death); They were accused of starving their prisoners.) stradati2) (to be very hungry: Can't we have supper now? I'm starving.) biti sestradan•* * *[sta:v]1.intransitive verbstradati, gladovati, trpeti lakoto, zelo bedno živeti; familiarly biti lačen kot volk, umirati od gladu, od lakote; postiti se; zakrneti zaradi slabe prehrane (živali, rastline); figuratively zelo hrepeneti po, koprneti, mreti ( for za čem); dialectal trpeti, umreti od mraza; colloquially biti brez, zelo pogrešati, biti lačen (česa), čutiti potrebo ( for po);2.transitive verbizstradati (koga), izgladovati, nezadostno hraniti, pustiti (koga) umreti od gladu (od mraza); prisiliti (koga) z gladom ( into k); pregnati (bolezen) z gladovanjem (često out)to starve to death — umreti, poginiti od lakote, od gladuto starve into submission, into surrender — z gladom prisiliti k pokorščini, k predajiI am simply starving figuratively umiram od gladu, lačen sem kot volkto be starved — trpeti glad, morati stradati -
2 ravenous
['rævənəs](very hungry.) sestradan- ravenousness* * *[raevənəs]adjectiveizstradan, sestradan, lačen kot volk; pohlepen ( for česa); požrešenravenous eagerness — silna gorečnost, vnemaI am ravenous — umiram od gladu, lačen sem kot volk -
3 hungry
adjective (wanting or needing food etc: a hungry baby; I'm hungry - I haven't eaten all day; He's hungry for adventure.) lačen, željan* * *[hʌŋgri]adjective ( hungrily adverb)lačen; ki povzroča lakoto; nerodoviten (zemlja); figuratively željen, hrepeneč po ( for)the hungry forties — lakota od 1840.-1846. -
4 wolf
[wulf] 1. plural - wolves; noun(a type of wild animal of the dog family, usually found hunting in packs.) volk2. verb(to eat greedily: He wolfed (down) his breakfast and hurried out.) jesti kot volk- wolf-cub- wolf-whistle
- keep the wolf from the door* * *Iplural wolves [wulf, -vz]nounzoology volk; volčja koža (kožuh); figuratively roparski, krut, pohlepen človek; music disonanca, neubranost; American slang ženskar, osvajač žensk, razuzdanecto cry wolf — povzročiti prazen preplah, za prazen nič alarmiratito have ( —ali to hold) the wolf by the ears figuratively biti v škripcih, ne si znati pomagatito keep the wolf from the door figuratively nekako, s težavo se prebijati (v življenju), komaj životaritiII [wulf]transitive verb(tudi wolf down) pohlepno požirati hrano, žreti; intransitive verb iti na lov na volkove, loviti volkove -
5 concavity
[-'kæ-]noun vboklina* * *[kɔnkaeviti]nounvboklina, vboklostcolloquially to feel a great concavity — biti lačen ko volk -
6 sharp-set
[šá:pset]adjectiveostrih robov; slang figuratively lačen (ko volk); željan, pohlepen (after, upon česa) -
7 voracious
[vəréišəs]adjective ( voraciously adverb)požrešen, nenasiten; lačen kot volk; figuratively pohlepen, lakomenvoracious appetite — nenavaden tek; volčja lakota; požrešnost -
8 wolflsh
[wúlfiš]adjective ( wolflshly adverb)volčji; figuratively divji, razbojniški, krut; požrešen, grabežljiv; American colloquially lačen kot volk
См. также в других словарях:
vólk — a [u̯k] m, mn. volkóvi, im. mn. stil. volcjé (ọ̑) 1. psu podobna zver z rumenkasto ali rjavkasto sivim kožuhom: volk je napadel, raztrgal jagnje; ekspr. volk kolje, mesari; volk tuli, zavija; krdelo volkov; lov na volka; bojevati se kot volk… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
láčen — čna o prid. (á ȃ) 1. ki čuti potrebo po jedi: lačen otrok; biti lačen; lačna živina; premraženi in lačni so čakali jutra; lačen in žejen; zelo lačen; lačen kot pes, volk / lačne pršice so še enkrat manjše kakor site / ekspr. doma ima pet lačnih… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
ko — vez. I. v odvisnih stavkih 1. v časovnih odvisnih stavkih za izražanje a) da se dejanje odvisnega stavka godi istočasno z dejanjem nadrednega: ko sem se bližal domu, me je oče čakal pred vrati; ko se je prebudil, je stalo sonce že visoko / ekspr … Slovar slovenskega knjižnega jezika
sìt — síta o prid. (ȉ ȋ) 1. ki je zadovoljil svojo potrebo, željo po hrani, jedi: otrok je sit in spi; sita živina; zelo sit; lačen in sit; sit kot boben // nav. ekspr. ki ne živi v pomanjkanju hrane: skrbeti, da so otroci siti in čisti; sito… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
cél — a o tudi ó [ceu̯] prid. (ẹ̑ ẹ) 1. ki ni razdeljen na kose, dele: na policah so ležali celi in razrezani hlebci; skleda celega krompirja; vlaganje celih kumaric // ki še ni načet: kolač je še cel, ga še niso pokusili; sod je še cel; naše zaloge… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
dopovedováti — újem nedov. (á ȗ) s pripovedovanjem pojasnjevati: podoficirji so vojakom nekaj dopovedovali; vedno znova je dopovedovala otroku, kakšen je volk; z ihto mu je dopovedovala, kaj naj stori / dopoveduje mu z rokami // z utemeljevanjem, s… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
lákotnik — a m (á) 1. ekspr. lakomen človek: vsi vedo, da je oderuh in lakotnik / kot psovka: zemlje si lačen, lakotnik; ali bi rad vse sam pograbil, ti lakotnik 2. ekspr. sestradan človek: s slastjo lakotnika je pojedel kruh / ti lakotniki so vse pojedli 3 … Slovar slovenskega knjižnega jezika
sestrádati — am [sǝs in ses] dov., tudi sestradála (á) z odtegovanjem hrane povzročiti, da se kdo zelo izčrpa, oslabi: sestradati ujetnike, zapornike; za kazen so ga sestradali sestrádan a o 1. deležnik od sestradati: sestradani interniranci 2. ki je zaradi… … Slovar slovenskega knjižnega jezika